Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.


 
Trang ChínhPortalTìm kiếmLatest imagesĐăng kýĐăng Nhập

 

 [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)

Go down 
5 posters
Tác giảThông điệp
~Sarang~
♥ Paruce Leader ♥
♥ Paruce Leader ♥
~Sarang~


Posts : 197
Join date : 19/10/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeFri Nov 12, 2010 1:13 pm

Special Project - Super Show 2 DVD

RAW: ~ đang upload ~

Leader group: CamLee
Translator: PapyLak513 (disc 1) [Xong] ; CamLee (disc 2) [Xong]
Re-trans: Pon.K [Xong]
Timer vietsub: Pon.K ; vet_ju ; HANIee [18~22/11/2010]
Kara-Timer: .::SooBi::. ; HoMi~sarang ; giotnuoc [22~27/11/2010]
Typesetter: HoMi~sarang ; .::SooBi::. [27~29/11/2010]
Encoder: .::SooBi::.. [29~31/11/2010]
Editor: CamLee [31/11/2010]
Uploader: PSTU [1/12/2010]
Ngày hoàn thành dự kiến [1/12/2010]


Được sửa bởi ~Sarang~ ngày Wed Dec 01, 2010 8:07 pm; sửa lần 7.
Về Đầu Trang Go down
~Sarang~
♥ Paruce Leader ♥
♥ Paruce Leader ♥
~Sarang~


Posts : 197
Join date : 19/10/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeFri Nov 12, 2010 1:19 pm

Track List

DICS 01

01. Intro
02. A man in love
03. U
04.It's you
05. She wants it
06. Talk
07. Angela
08. Miracle
09. Disco Drive
10. Dancing Out
11. Baby Baby (solo Sungmin)
12. 魂[혼] (solo Heechul)
13. Beautiful (by Donghae)
14. 체념 (solo Yesung)
15. Insomnia (solo Ryeowook)
16. 7년간의 사랑 (solo Kyunghun)
17. What if
18. 이별… 넌 쉽니
19. Honey (solo Leeteuk)
20. Doc와 춤을 + Run to you (solo KangIn)
21. Don't don
22. Twins

DICS 02

01. 우리들의 사랑 (Our love)
02. Puff the magic dragon
03. Who am I (solo Siwon)
04. 당신이기에
05. 迷 [Me]
06. Shining Star
07. Sorry, Sorry
08. Super Man
09. Rongugo!!!
10. Gee
11. 꿀단지 [Sunny]
12. 파자마파티 [Pajama party]
13. 카니발 [Carnival]
14. 소원이 있나요
15. Marry U
16. 앙코르 곡 - Wonder Boy
17. Talk [CLOSING]
Về Đầu Trang Go down
CamLee
★ Managers ★
★ Managers ★
CamLee


Posts : 47
Join date : 03/11/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeFri Nov 12, 2010 8:37 pm

ss thân yêu post link engsub đi ss :(((((((

máu tóa rồi ss ơi :(((
Về Đầu Trang Go down
~Sarang~
♥ Paruce Leader ♥
♥ Paruce Leader ♥
~Sarang~


Posts : 197
Join date : 19/10/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeSat Nov 13, 2010 11:37 am

@CamLee: em là trans mà phải ko, em tự kiếm lyrics bài hát dựa theo cái list ss đưa kìa. Còn phần talk thì phải đợi ss rip đĩa lấy đã. Em có thể vừa trans vừ xem các bản FC hay dvd online trên YTB để bik là nó remix như thế nào. Lên googles search ra cũng có cả mớ đó chứ XD~
Về Đầu Trang Go down
PapyLak513
★PST - Subteam★
PapyLak513


Posts : 12
Join date : 01/11/2010
Age : 28
Location : Hải Phòng

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeWed Nov 17, 2010 10:31 pm

Về Đầu Trang Go down
vet_ju
★PSTU - Uploader★
vet_ju


Posts : 26
Join date : 03/11/2010
Age : 32

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeThu Nov 18, 2010 2:46 am

Mặc dù đang bận nhưng e muốn xoắn cái này :))
Chờ Re-trans xong e xí cái Disc 1 nhé :X
Về Đầu Trang Go down
CamLee
★ Managers ★
★ Managers ★
CamLee


Posts : 47
Join date : 03/11/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeThu Nov 18, 2010 8:48 am

sao lại đổi em thành leader pj thế kia =)))))

leader mà chưa nộp trans, xấu hổ quá :">

em nộp trong hnay thôi :">
Về Đầu Trang Go down
~Sarang~
♥ Paruce Leader ♥
♥ Paruce Leader ♥
~Sarang~


Posts : 197
Join date : 19/10/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeThu Nov 18, 2010 12:39 pm

@Vẹt: em xí nguyên 1 disc lun hả? vậy cho em lun á =))

@Cam: thúc mọi người bằng cách cho làm leader prj là hay nhất =))
Về Đầu Trang Go down
CamLee
★ Managers ★
★ Managers ★
CamLee


Posts : 47
Join date : 03/11/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeThu Nov 18, 2010 5:52 pm

zời ơi nhưng mà em lại còn là e đit tờ nữa thì bóc lột quá ss ơi :(((

em chậm nhưng mà hiệu quả nhé =;
Về Đầu Trang Go down
Pon.K*
★PST - Subteam★
Pon.K*


Posts : 4
Join date : 17/11/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeFri Nov 19, 2010 8:21 pm

Cho e hỏi cái disc 1 trans xong chưa ạ ?
Về Đầu Trang Go down
~Sarang~
♥ Paruce Leader ♥
♥ Paruce Leader ♥
~Sarang~


Posts : 197
Join date : 19/10/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeFri Nov 19, 2010 8:43 pm

@Pon/K*: xong ràu í em, h ss đang rip cái bản raw để up lên nè ^^~
Về Đầu Trang Go down
CamLee
★ Managers ★
★ Managers ★
CamLee


Posts : 47
Join date : 03/11/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeFri Nov 19, 2010 8:56 pm

link ở trên kia kìa bạn gái, cứ edit hết cái đó trước nhé :x
Về Đầu Trang Go down
Pon.K*
★PST - Subteam★
Pon.K*


Posts : 4
Join date : 17/11/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeFri Nov 19, 2010 10:13 pm

sao e thấy mới có disc 1 ạ ?
e k thấy disc 2

Retrans disc 1 đây ạ


http://www.mediafire.com/?8pjk1turky20gjr


Được sửa bởi Pon.K* ngày Fri Nov 19, 2010 10:45 pm; sửa lần 1.
Về Đầu Trang Go down
CamLee
★ Managers ★
★ Managers ★
CamLee


Posts : 47
Join date : 03/11/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeFri Nov 19, 2010 10:28 pm

em cứ edit disc 1 đi đã

2 ss up đây

Who am I

Code:
eng - lyric by sujuluve @ youtube.com

Con là ai?
Mà đức chúa của cả thế gian kia
Sẽ để tâm biết tới tên con
Sẽ quan tâm tới cảm giác đau đớn này

Con là ai?
Mà vì tinh tú sáng chói trên bầu trời kia
Sẽ chọn thắp sáng con đường
Cho trái tim con đang lạc lối

Chảng phải vì con là ai
Mà bởi vì những gì Người đã ban tặng
Cũng chẳng bởi những gì con đã làm
Mà bởi lẽ đó chính là Người

Con là đóa hoa mau tàn úa
Tồn tại hôm nay và biến mất vào ngày mai
Một con sóng nhỏ trên đại dương rộng lớn
Chỉ chực bốc hơi theo cơn gió

Người vẫn nghe thấy con khi con gọi tên Người
Đức chúa, Người dìu con lên khi con vấp ngã
Và nói cho con biết con là ai
Con là của Người

Chảng phải vì con là ai
Mà bởi vì những gì Người đã ban tặng
Cũng chẳng bởi những gì con đã làm
Mà bởi lẽ đó chính là Người

Con là đóa hoa mau tàn úa
Tồn tại hôm nay và biến mất vào ngày mai
Một con sóng nhỏ trên đại dương rộng lớn
Chỉ chực bốc hơi theo cơn gió


Con là của Người
Con là của Người
Con là của Người

Tạ ơn Chúa

Puff the magic dragon

Code:

eng tranz by XPfucker @ YT

Puff, chú rồng thần kỳ, sống dưới đại dương
Và chơi đùa trong làn sương mù mùa thu
Ở mảnh đất Honah Lee, Oh

Jackie Paper  bé nhỏ rất mến Puff tinh quái
Mang cho nó những dây thừng và xi gắn, và những đồ trang hoàng lộng lẫy khác

Puff, chú rồng thần kỳ, sống dưới đại dương
Và chơi đùa trong làn sương mù mùa thu
Ở mảnh đất Honah Lee
Puff, chú rồng thần kỳ, sống dưới đại dương
Và chơi đùa trong làn sương mù mùa thu
Ở mảnh đất Honah Lee

Cùng với nhau, lên đường thăm thú trên chiếc thuyền với cảnh buồm no gió
Jackie quan sát chiếc đuôi khổng lồ của Puff bị treo lơ lửng
Đức vua cao quý cùng hoàng tử phải cúi chào khi chúng đến
Tàu cướp biển cũng phải hạ cờ khi Puff  xưng danh, Oh


Puff, chú rồng thần kỳ, sống dưới đại dương
Và chơi đùa trong làn sương mù mùa thu
Ở mảnh đất Honah Lee
Puff, chú rồng thần kỳ, sống dưới đại dương
Và chơi đùa trong làn sương mù mùa thu
Ở mảnh đất Honah Lee

Một chú rồng thì sẽ sống mãi, nhưng sẽ không mãi là cậu bé
Vẽ đôi cánh và những chiếc nhẫn khổng lồ làm đường đi cho những con thú khác
Rồi vào một đêm u ám,  Jackie Paper  không đến nữa
Và chú rồng Puff khổng lồ, không còn gầm lên những tiếng oai hùng

Đầu chú thể hiện sự đau khổ, cái vảy xanh tựa như nước mưa
Puff không đến chơi cùng những rặng anh đào nữa
Không có người bạn thân chí cốt, Puff cũng chẳng thể dũng cảm
Và chú rồng khổng lồ ấy trở về trong hang của mình, Oh


Puff, chú rồng thần kỳ, sống dưới đại dương
Và chơi đùa trong làn sương mù mùa thu
Ở mảnh đất Honah Lee, Oh
Puff, chú rồng thần kỳ, sống dưới đại dương
Và chơi đùa trong làn sương mù mùa thu
Ở mảnh đất Honah Lee, Oh

Marry you

Code:
eng lyric by cutievicky92 @ youtube

Love, oh baby my girl
Em là tất cả của anh
Là cô dâu đáng yêu xinh đẹp
Và là món quà mà chúa ban tặng

Em sẽ hạnh phúc chứ?
Đôi mắt đen của em ầng ậc nước
Dẫu cho mái tóc đen của em có trở nên bạc trắng
Thì em yêu ơi, anh vẫn thề sẽ yêu em suốt đời

Mỗi ngày anh đều muốn nói với em câu nói "Anh yêu em"
Em sẽ lấy anh chứ?
Anh muốn sống cả đời để yêu em, tôn thờ em
Anh muốn mỗi tối được ôm em trong vòng tay để chìm vào giấc ngủ
Em sẽ lấy anh chứ/?
Em có chấp nhận trái tim này của anh không?

Anh sẽ ở bên em cho đến hết cuộc đời(I do)
Để yêu em (I do)
Dù cho là mưa gió hay bão tuyết, anh vẫn sẽ nâng niu em (I do)
Anh sẽ bảo vệ em, tình yêu của anh

Em khoác lên người bộ váy trắng, còn anh trong bộ lễ phục
Chúng ta cùng bước đi dưới trăng sao
Anh thề, không dối trá, cũng không hoài nghi
Công chúa bé nhỏ của anh, ở bên anh em nhé?

Dù chúng ta có già đi, anh vẫn muốn sống mỗi ngày với những nụ cười
Em sẽ lấy anh chứ?
Em có muốn trở thành tất cả của anh không?
Dù có phải trải qua bao chông gai và gian khó ( I do)
Anh sẽ luôn ở đây ( I do)
Chúng ta sẽ dành tất cả chuỗi ngày còn lại để ở bên nhau ( I do)
Anh sẽ cảm ơn những tháng ngày ấy, em yêu ạ

Anh đã chuẩn bị cho điều này từ lâu lắm rồi
Xin em hãy nhận lấy chiếc nhẫn xinh xắn này trên tay anh
Anh sẽ ghi nhớ lời hứa này, chúng ta sẽ cũng chia sẻ con tim đồng điệu
Em sẽ lấy anh chứ?



Anh sẽ ở bên em cho đến hết cuộc đời(I do)
Để yêu em (I do)
Dù cho là mưa gió hay bão tuyết, anh vẫn sẽ nâng niu em (I do)
Anh sẽ bảo vệ em, tình yêu của anh

Tất cả những gì anh gửi trao em chỉ có tình yêu của anh
Và đó là điều duy nhất anh có được
Anh biết, ngoài tình yêu ra, anh còn thiếu sót nhiều lắm
Nhưng anh sẽ cố gắng và sẽ chăm sóc em
Hứa với anh một điều được không em?
Dù cho có xảy ra chuyện gì, chúng ta vẫn yêu thương lẫn nhau

Em đồng ý lấy anh chứ?


Me

Code:

eng by : xxLastFan@ youtube

Phải chăng em đang che giấu anh điều gì?
Rằng trong trái tim em
đang đổi thay rồi?

Nếu ai đó
Có thể quay ngược lại thời gian
Anh sẽ vẽ lại được
Khuôn mặt xinh xắn đang nhòa dần đi của em

Có lẽ đây là giấc mơ chăng?
Tất cả những nụ cười của em
Và những đêm dài
Dường như xa vời quá
Như thể nó chẳng có nghĩa lý gì với anh

It's gonna be me
Mãi mãi bên cạnh em
It's gonna be me
Anh muốn ở đây
Xin em, làm ơn đừng lưỡng lự
Mà hãy ôm anh thật chặt
Và sẽ không bao giờ xa cách
It's gonna be me
Anh sẽ lau khô những giọt nước mắt em
It's gonna be me
Anh đã yêu em nhiều đến thế sao
Anh không  muốn điều gì hết
Chỉ cần tình yêu thôi
Và đang chờ đợi em thế này
It's gonna be me

Không sao đâu
Không phải vì anh không thích em
Anh chỉ bị kiệt sức một chút thôi
Con người là mạnh mẽ vậy đó
Nhưng em thì không thế
Bắt đầu từ khi nào?
Chúng ta đã thay đổi
Chúng ta đang trưởng thành dần lên
Là những người chẳng biết đến buồn đau

It's gonna be me
Mãi mãi bên cạnh em
It's gonna be me
Anh muốn ở đây
Anh không  muốn điều gì hết
Chỉ cần tình yêu thôi
Và đang chờ đợi em thế này

Tại sao mỗi lúc một tổn thương hơn?
Bởi những giọt nước mắt rơi
Khiến anh không thể nhìn thấy em
Thật không dễ dàng gì
Ngay cả điều đơn giản này
Câu nói "Anh yêu em"
Luôn đọng đầy trên bờ môi anh
It's gonna be me
Không bao giờ xa cách
It's gonna be me
Đừng bao giờ nói lời tạm biệt
Anh sẽ chờ đợi em
Mãi mãi

Anh yêu em
It's gonna be me
Mãi mãi bên cạnh em
It's gonna be me
Anh muốn ở đây
Xin em, làm ơn đừng lưỡng lự
Mà hãy ôm anh thật chặt
Và sẽ không bao giờ xa cách
It's gonna be me
Anh sẽ lau khô những giọt nước mắt em
It's gonna be me
Anh đã yêu em nhiều đến thế sao
Anh không  muốn điều gì hết
Chỉ cần tình yêu thôi
Và đang chờ đợi em thế này
It's gonna be me


Rokkugo!!!

Code:
eng lyric by Blairia @ YT


Rokkugo!Rokkugo!Rokkugo!
Nói đi! Nói đi nào
Rokkugo!Rokkugo!Rokkugo!
Nói đi! Nói đi nào

Ah, ở đây có rất nhiều, rất nhiều, rất nhiều
Tất cả đều thật xinh đẹp, xinh đẹp, xinh đẹp
Nhìn kìa, em có thấy ở đằng kia không?
Em yêu, anh không thấy chiếc kính đó
Một thùng đầy bia, hãy đưa cho anh đủ rượu gạo
Tất cả đều là thần giao cách cảm thôi, kiss kiss kiss
Anh thích lắm, thích lắm những tiếng vỗ tay nồng nhiệt
Cùng hát lại lần nữa nào


Rokkugo!Rokkugo!Rokkugo!
Nói đi! Nói đi nào
Rokkugo!Rokkugo!Rokkugo!
Nói đi! Nói đi nào

Có phải đang đi đâu thế? // Thụy Sĩ ngày chủ nhật
Chú ý nào, chú ý nào,  mềm mại, mềm mại, mềm mại
Anh thích lắm, thích lắm những tiếng vỗ tay nồng nhiệt
Cùng hát lại lần nữa nào
Lùi lại ngày hôm qua, lùi lại ngày hôm nay
Mọi thứ cứ xoay tròn, và ngày mai lại tới
Chiếc đồng hồ hạnh phúc cứ xoay tròn và kêu tích tắc
Kêu 1 2 3 4 5 6 Go!

Rokkugo!Rokkugo!Rokkugo!
Nói đi! Nói đi nào
Rokkugo!Rokkugo!Rokkugo!
Nói đi! Nói đi nào

10  9 8 7 6 5 4 3 2 1 Xoay tròn
Từ cuối lên đầu, từ sau ra trước
Mọi thứ đều đảo ngược, Rokkugo
Ông, bà
Cô, chú
Tất cả mọi người, mọi lứa tuổi, mọi thế hệ, tada
Mọi thứ đều đảo ngược, Rokkugo

Liệu em có định quay lại sau khi đã rời đi?
Em sẽ đi như cái lúc mà em đên chứ?
Bé trai và bé gái đều đã lớn, những đứa trẻ
Những ngôi sao đều tựa như nhau thôi
Hãy tiếp tục ước mơ

Chàng du mục đó cuối cùng thì cũng trở thành một người chồng
Tất cả đều là một món súp thập cẩm
Anh thích lắm, thích lắm những tiếng vỗ tay nồng nhiệt
Cùng hát lại lần nữa nào

Lùi lại ngày hôm qua, lùi lại ngày hôm nay
Mọi thứ cứ xoay tròn, và ngày mai lại tới
Chiếc đồng hồ hạnh phúc cứ xoay tròn và kêu tích tắc
Kêu 1 2 3 4 5 6 Go!
Rokkugo!Rokkugo!Rokkugo!
Nói đi! Nói đi nào
Rokkugo!Rokkugo!Rokkugo!
Nói đi! Nói đi nào
Anh thích lắm, thích lắm những tiếng vỗ tay nồng nhiệt
Cùng hát lại lần nữa nào
Rokkugo!Rokkugo!Rokkugo!Rokkugo!Rokkugo!Rokkugo!
Nói đi! Nói đi nào


Shining Star


Code:
eng lyric by TaMiTokki @ youtube. com

Ngôi sao sáng chói
Hệt viên kim cương nhỏ bé, khiến anh yêu
Nhìn anh với nụ cười ngọt ngào
Và  giống như một giấc mơ, thầm thì với anh
Chúng ta sẽ mãi bên nhau, đến khi thời gian ngừng lại

Oh! Ngày lại ngày
Lúc nào cũng ở cạnh anh
Ở trong trái tim anh, người yêu dấu, thắp sáng tình yêu của anh
Lúc nào cũng nguyện cầu, rằng em sẽ ở đó với nụ cười tươi tắn
Dù cho em đang đau đớn
Bởi những hiểu lầm hay sự ghét bỏ vô lý
Hãy nhìn về nơi ấy, giờ mới là bắt đầu
Khi em muốn khóc, hãy dựa vào anh
Dẫu cho anh có thiếu sót, anh vẫn quyết bảo vệ em

Tình yêu tới từ nơi dâu thẳm trong trái tim anh ngay từ khi mới bắt đầu
Và ủ ấm cho anh
Phút rung động không bao giờ đổi thay, em là
Ngôi sao sáng chói
Hệt viên kim cương nhỏ bé, khiến anh yêu
Nhìn anh với nụ cười ngọt ngào
Và  giống như một giấc mơ, thầm thì với anh
Chúng ta sẽ mãi bên nhau, đến khi thời gian ngừng lại

Ngôi sao lấp láng, tỏa sáng hơn mặt trời
Em giống như vầng hào quang lấp lánh, đôi mắt em cho anh chốn nghỉ
Khi em thấy mệt,  ngọn đèn rực rỡ trong trái tim anh
Hứa là sẽ tin tưởng anh, anh sẽ bên em mãi mãi
Anh sẽ ôm lấy bờ vai nhỏ nhắn
Với một tình yêu mãnh liệt hơn bất cứ ai

Tình yêu tới từ nơi dâu thẳm trong trái tim anh ngay từ khi mới bắt đầu
Và ủ ấm cho anh
Phút rung động không bao giờ đổi thay, em là
Ngôi sao sáng chói
Hệt viên kim cương nhỏ bé, khiến anh yêu
Nhìn anh với nụ cười ngọt ngào
Và  giống như một giấc mơ, thầm thì với anh
Chúng ta sẽ mãi bên nhau, đến khi thời gian ngừng lại


Ngôi sao sáng chói
Hệt viên kim cương nhỏ bé, khiến anh yêu
Nhìn anh với nụ cười ngọt ngào
Và  giống như một giấc mơ, thầm thì với anh
Chúng ta sẽ mãi bên nhau

Ngôi sao sáng chói
Hệt viên kim cương nhỏ bé, khiến anh yêu
Nhìn anh với nụ cười ngọt ngào
Và  giống như một giấc mơ, thầm thì với anh
Chúng ta sẽ mãi bên nhau

Ngôi sao sáng chói
Hệt viên kim cương nhỏ bé, khiến anh yêu
Nhìn anh với nụ cười ngọt ngào
Và  giống như một giấc mơ, thầm thì với anh
Chúng ta sẽ mãi bên nhau, đến khi thời gian ngừng lại




Sorry sorry

Code:

Sorry sorry answer by BKaufeli @ YT


I will love you do tonight

Anh muốn có em đến phát điên
Anh sẽ không thể sống nổi, nếu thiếu vắng em dù chỉ một ngày
Oh baby
Anh giữ lấy em trong vòng tay mình
Con tim anh vẫn đập từng nhịp, chỉ vì tình yêu đôi ta
Nó bóp nghẹt anh từng chút, từng chút một
I want you baby

Đẹp quá, em thật sự rất đẹp, đánh cắp tâm hồn anh
Anh như kẻ mất hồn chỉ mải ngắm nhìn
Bị ánh mắt em hấp dẫn
Anh là đồ ngốc, chẳng thể quay mặt đi
Như một tên khờ khạo
Tim anh như muốn vỡ tung ra
Khi anh cầm lấy đôi bàn tay em
Khi em nhẹ nhàng đặt nụ hôn lên bờ môi này
Con người anh chỉ thuộc về mình em thôi

Anh nguyện làm nô lệ của tiêng em
Sorry sorry sorry sorry
Cũng chính là anh
Ngay từ giây phút đầu đã lỡ yêu em
Anh đã trót yêu em mất rồi, em yêu
Shawty Shawty Shawty Shawty
Sáng chói, ánh mắt anh sáng chói
Nghẹt thở, anh không thể thở được nữa
Anh phát điên lên mât, em yêu
Sorry sorry sorry sorry
Cũng chính là anh
Ngay từ giây phút đầu đã lỡ yêu em
Anh đã trót yêu em mất rồi, em yêu
Shawty Shawty Shawty Shawty
Sáng chói, ánh mắt anh sáng chói
Nghẹt thở, anh không thể thở được nữa
Anh phát điên lên mât, em yêu

Anh như thằng ngốc ngập tràn niềm hạnh phúc
Em có cảm nhận được không?
Chỉ cần em muốn, anh sẽ là của em
Thời gian như ngưng đọng lại, anh muốn dành nó cho em

Đẹp quá, em thật sự rất đẹp, đánh cắp tâm hồn anh
Anh như kẻ mất hồn chỉ mải ngắm nhìn
Bị ánh mắt em hấp dẫn
Anh là đồ ngốc, chẳng thể quay mặt đi
Như một tên khờ khạo
Tim anh như muốn vỡ tung ra
Khi anh cầm lấy đôi bàn tay em
Khi em nhẹ nhàng đặt nụ hôn lên bờ môi này
Con người anh chỉ thuộc về mình em thôi
Anh nguyện làm nô lệ của tiêng em
Sorry sorry sorry sorry
Cũng chính là anh
Ngay từ giây phút đầu đã lỡ yêu em
Anh đã trót yêu em mất rồi, em yêu
Shawty Shawty Shawty Shawty
Sáng chói, ánh mắt anh sáng chói
Nghẹt thở, anh không thể thở được nữa
Anh phát điên lên mât, em yêu
Sorry sorry sorry sorry
Cũng chính là anh
Ngay từ giây phút đầu đã lỡ yêu em
Anh đã trót yêu em mất rồi, em yêu
Shawty Shawty Shawty Shawty
Sáng chói, ánh mắt anh sáng chói
Nghẹt thở, anh không thể thở được nữa
Anh phát điên lên mât, em yêu


Sorry Sorry Remix eng lyric by syupeojoonieo@ YT

Đừng đi, đừng đi
Người con gái đó rất nguy hiểm
Sức hấp dẫn của cô ấy không thể chống cự
Đừng làm thế, đừng làm thế
Tình yêu rất đáng sợ
Chệch hướng ngoài tầm kiểm soát
Tôi thừa nhận với người con gái ấy, với người con gái ấy
Nếu em vẫn chưa yêu ai, vậy tại sao không đén với tôi?
Từ bây giờ, từ bây giờ, tôi sẽ thừa nhận
Hãy lắng nghe anh nói câu này, cảm nhận đầu tiên của anh
Sorry sorry sorry sorry
Chính anh, chính anh, chính là anh
Ngay từ đầu
Anh đã yêu em mất rồi, baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
Sáng chói, ánh mắt anh sáng chói
Nghẹt thở, anh không thể thở được nữa
Anh phát điên lên mât, em yêu

Anh cứ nhìn em không rời mắt
ánh mắt sâu thẳm
Anh như bị  thôi miên
Không thể trốn thoát
Nhìn em bước đi
Hình dáng em như dẫm nát trái tim anh
Không thể trốn thoát
Bất cứ nơi đâu, nụ cười sáng chói luôn là sức hấp dẫn của em
Một người con gái tốt với vẻ xinh đẹp luôn là những suy nghĩ thường tình
Em đài các, chẳng ai có thể cản bước chân em
Em đặc biệt
Tình yêu anh dành cho em là vĩnh cửu

Sorry sorry sorry sorry
Chính anh, chính anh, chính là anh
Ngay từ đầu
Anh đã yêu em mất rồi, baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
Sáng chói, ánh mắt anh sáng chói
Nghẹt thở, anh không thể thở được nữa
Anh phát điên lên mât, em yêu

Hey girl
girl girl girl girl girl girl
Mỗi khi mở mắt ra, anh lại nhớ về em
Trong đôi mắt anh lúc nào cũng chỉ có mình em
Hãy nói đi em
Trong trái tim kia
Có nơi nào anh vươn tới được?
Cho anh biết đi

Anh là tên ngốc, anh là gã khờ khạo
Mọi người đều nói anh nóng vội
Trên thế giới này, có quá nhiều người giống em
Vậy thì các người chẳng hiểu gì hết, chẳng hiểu gì về cô ấy
Toàn là những lời lẽ ghen tị
Nếu ghen tị với tôi, các người mãi mãi chỉ là kẻ thua cuộc

Sorry sorry sorry sorry
Chính anh, chính anh, chính là anh
Ngay từ đầu
Anh đã yêu em mất rồi, baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
Sáng chói, ánh mắt anh sáng chói
Nghẹt thở, anh không thể thở được nữa
Anh phát điên lên mât, em yêu

Sorry sorry sorry
Let's dance dance dance dance
Let's dance dance dance dance
Let's dance dance dance dance

Sorry sorry sorry sorry
Shawty Shawty Shawty Shawty
Sorry sorry sorry sorry
Shawty Shawty Shawty Shawty

Hey, lúc này đây, em có thể đến với anh không?
Phải chăng anh điên mất rồi
Anh chỉ muốn được yêu riêng mình em
Anh thậm chí chưa từng nghĩ sẽ rời mắt khỏi em thêm lần nào nữa
Hey, hey, hey
Nhiều hơn cả một người tinh,anh muốn được làm một người bạn
Để chia sẻ mọi niềm vui nỗi buồn của em
Anh quá yêu em, yêu như chưa từng được yêu bao giờ
Em là người anh muốn có, chính là em

Sorry sorry sorry sorry
Chính anh, chính anh, chính là anh
Ngay từ đầu
Anh đã yêu em mất rồi, baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
Sáng chói, ánh mắt anh sáng chói
Nghẹt thở, anh không thể thở được nữa
Anh phát điên lên mât, em yêu



당신이기에 - At Least I Still Have You SJM


Code:
eng-tranz by Sukyuyu @ youtube

Anh cứ lo sợ rằng thời gian sẽ không đủ
Anh muốn ôm lấy em...
Tới khi cảm nhận được mặt em nhăn lên tỏ vẻ giận dữ
Tới khi anh chắc chắn rằng em là thật
Tới khi mọi sức lực trong anh cạn kiệt
Anh vẫn sẽ sẵn sàng, vì em

Dù rằng anh không thể bước đi
Nhưng anh vẫn muốn được ôm em
Cho tới khi anh cảm nhận thấy
Mái tóc đen đã bạc trắng như tuyết
Cho tới khi mắt hai ta không còn nhìn rõ
Cho tới khi chúng mình ngừng thở
Thì hãy cứ ở cạnh bên nhau

Nếu anh có thể từ bỏ cả thế giới này
ít nhất vẫn còn có mình em xứng đáng để anh tôn thờ
Em ở đây hệt như phép màu cổ tích
Có lẽ anh có thể lãng quên cả thế giới
Nhưng anh sẽ không bao giờ để lạc mất em
Anh vẫn sẽ nhớ từng dấu hiệu trên bàn tay em

Anh cứ lo sợ rằng thời gian sẽ không đủ
Anh muốn ôm lấy em...
Tới khi cảm nhận được mặt em nhăn lên tỏ vẻ giận dữ
Tới khi anh chắc được rằng em là thật
Tới khi sức lực trong anh cạn kiệt
Anh vẫn sẽ sẵn sàng, vì em

Em ở đây hệt như phép màu cổ tích
Có lẽ anh có thể lãng quên cả thế giới
Nhưng anh sẽ không bao giờ để lạc mất em
Anh vẫn sẽ nhớ từng dấu hiệu trên bàn tay em

Không dễ dàng gì với chúng ta
Anh lo lắng rằng thời gian chuyển động quá nhanh, và..
Không thể đủ để anh có thể chăm sóc tốt cho em
Anh sợ rằng thời gian quá chậm, và
Anh sợ hãi rằng có thể sẽ mất em
Anh muốn mau chóng già đi chỉ sau một đêm
Anh muốn chúng ta bên nhau mãi mãi


Nếu anh có thể từ bỏ cả thế giới này
ít nhất vẫn còn có mình em xứng đáng để anh tôn thờ
Em ở đây hệt như phép màu cổ tích
Có lẽ anh có thể lãng quên cả thế giới
Nhưng anh sẽ không bao giờ để lạc mất em
Anh vẫn sẽ nhớ từng dấu hiệu trên bàn tay em

Mãi mãi

우리들의 사랑 (Our love)

Code:

eng lyric by syupeojoonieo @ Youtube
Những âm thanh vang lên
Từ chiếc điện thoại kia
Nhấc nó lên và tôi nghe thấy giọng nói của cô ấy
Không thể che giấu được con tim đang rạo rực
Thật dịu dàng, cô ấy gọi cho tôi
Mặt trời cười vui, mặt trăng cũng cười vui
Hệt như cô ấy đang thấy tình yêu của chúng tôi

Hãy cảm nhận nó bắng cả trái tim
Tôi chiếm vị trí nào trong trái tim em?
Hãy nói đi em, bằng bờ môi kia
Sau đó em sẽ đến bên tôi và yêu tôi chứ?
Cho một quãng thời gian thật dài

Dù chúng ta có hay hờn dỗi
Vì những điều nhỏ nhặt mỗi khi bên nhau
Chúng ta hãy bỏ qua những cơn giận dữ
Anh quay lại và cười với chính mình
Những chú chim thầm thì
Những bông hoa khẽ khàng
Hệt như đang ghen tị với tình đôi ta


Hãy cảm nhận nó bắng cả trái tim
Tôi chiếm vị trí nào trong trái tim em?
Hãy nói đi em, bằng bờ môi kia
Sau đó em sẽ đến bên tôi và yêu tôi chứ?
Cho một quãng thời gian thật dài

Tình yêu hai đứa  mình
Tràn ngập trong đôi mắt em
Tinh yêu của em
Cũng ngập tràn trong trái tim tôi


Hãy cảm nhận nó bắng cả trái tim
Tôi chiếm vị trí nào trong trái tim em?
Hãy nói đi em, bằng bờ môi kia
Sau đó em sẽ đến bên tôi và yêu tôi chứ?
Cho một quãng thời gian thật dài


mấy bài kia mình chưa kiếm đc eng :">

mình sẽ bổ sung nhanh nhé :">

mấy cái talking kia ss Mia phải cấp cho em chứ em chả biết tn mà lần cả :-<
Về Đầu Trang Go down
Pon.K*
★PST - Subteam★
Pon.K*


Posts : 4
Join date : 17/11/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeSun Nov 21, 2010 2:11 pm

Re-trans disc 2 nhé mí ss [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) 63024

http://www.megaupload.com/?d=QCVI8RED

Do MF nổi khùng nên e đàng nhét nó vào MU [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) 844404
Về Đầu Trang Go down
vet_ju
★PSTU - Uploader★
vet_ju


Posts : 26
Join date : 03/11/2010
Age : 32

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeMon Nov 22, 2010 9:09 pm

PapyLak513 Trans cái dics 1 đúng ko nhỉ :)
Bạn ý thiếu nhiều bài vậy :(
Ss Mia ơi,e chỉ tìm đc bản Trans của 1 số bài thôi.
Còn bài: Disco Driver, Honey,Dance with doc nhé!

Ai đó hãy Trans cho e đi :))
Về Đầu Trang Go down
~Sarang~
♥ Paruce Leader ♥
♥ Paruce Leader ♥
~Sarang~


Posts : 197
Join date : 19/10/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeMon Nov 22, 2010 9:51 pm

@Vẹt: vậy em gưỉ lyrics lên đây đi, hok sao trans đc em ^^"", tổng kết laị giúp ss là còn thiếu bao nhiêu bài? là những baì naò để ss đi kiếm hangul ss trans
Về Đầu Trang Go down
vet_ju
★PSTU - Uploader★
vet_ju


Posts : 26
Join date : 03/11/2010
Age : 32

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeTue Nov 23, 2010 11:24 am

uke, thế e gửi bản Engsub của 2 bài kia "Disco Drive,Dance with doc" và bản Hangul của "Honey"cho mn Trans nhé :X

Code:
[b] Disco Drive
The thought of you popping into my head, I start to run like crazy into the night
I was trying to go to you as fast as I could without knowing I'd get stuck

I'm going to do what my heart tells me because I love you
I'm not going to hesitate the day I'm going to want to see you

I want to see you, I can't take this longing anymore
I bury the roaring of this engine
I slowly raise the volume up high
This road I'm on is the path leading to you
Tonight is the night of my festival

*My racing love for you, I think it's a little too late to try and stop it
I think my first and last love has finally come to me
Even though I'm tired and weary from everything, none of that matters when I"m on my way to see you
I feel as if I'm going to make my dream come true
La la la~ la la la la Suddenly I can see you from afar

(Rap) I don't know either, my heart is bubbling
I've already grabbed the handles and am racing
One, two, three I count from afar
I'm hoping that you'll be waiting for me
I wonder if you'll be standing at the end of this road
I'm not wasting anymore time worrying
Festival, I want to hurry and start this festival of just the two of us, RPM, UP!!

Love that's changed this one person, this racing feeling
All the wearyness in the past has flown away

I want to see you, I can't take this longing anymore
I bury the roaring of this engine
I slowly raise the volume up high
This road I'm on is the path leading to you
Tonight is the night of my festival

*My racing love for you, I think it's a little too late to try and stop it
I think my first and last love has finally come to me
Even though I'm tired and weary from everything, none of that matters when I"m on my way to see you
I feel as if I'm going to make my dream come true
La la la~ la la la la Suddenly I can see you from afar
La la la~ la la la la You're suddenly in my arms[/b]

Code:
[b]Honey[/b]
[font=Tahoma]OH! HONEY

그대를 처음 본 그 순간 난 움직일 수가 없었지
그대 그 아름다운 모습 난 넋을 잃고야 말았지
그대의 아름다운 그 그 미소가 나를 사로잡았지

* hey 거기 그대 자기 웬만하면 내게 오지
우리 여기에서 둘이 멋진 밤을 함께 하지
oh honey 오 베이비 어쩜 아름답기도 하지
내게 오지 나를 믿지 절대 후회할리 없지

그대의 그 섹시한 눈빛 오 나를 또 바라보았지
눈빛이 마주치는 순간 난 숨을 쉴 수가 없었지
그대야 말로 하늘이 내려주신 진정한 honey지

hey 거기 그대 자기 웬만하면 내게 오지
우리 여기에서 둘이 멋진 밤을 함께 하지
oh! honey 오 베이비 어쩜 아름답기도 하지
내게 오지 나를 믿지 절대 후회할리 없지

Now Everybody party
내게로 걸어오는 그대 난 바라볼수가 없었지

걸어오는 그대의 모습 너무 눈부시기 때문이지
이제서야 비로소 나 나 새로운 사랑에 눈을 뜬거지

hey 거기 그대 자기 왠만하면 내게 오지
우리 여기에서 둘이 멋진 밤을 함께 하지
oh! honey 오 베이비 어쩜 아름답기도 하지
내게 오지 나를 믿지 절대 후회할리 없지

hey 거기 그대 자기 왠만하면 내게 오지
우리 여기에서 둘이 멋진 밤을 함께 하지
oh! honey 오 베이비 어쩜 아름답기도 하지
내게 오지 나를 믿지 절대 후회할리 없지[/font]

Code:
[b]Dance with doc[/b]
[font=Tahoma]Do you have to know how to use chopsticks theproper way in order to eat?
Even if I can't, even if my skills lack I still eat very well!
But everytime I eat, all the people around me always say something
"Do you have something against the dinner table?"
I ate with the guy next door
He says something about the way I use my chopsticks
However I like it like this, it's comfortable and I eat very well
I'm me so mind your own business
If I'm to wear jeans to the office
As long as it's neat it should be alright
If my summer uniform were to be shorts
As long as it's neat it should be nice and cool, it should be alright
Don't judge the eyes of others
You can live life enjoying it
I'm living in this world with my personality
Try to be courageous
When you want to dance, then dance
Grandpas & grandmas dance
Age doesn't mean a thing
Everyone dance together, like this[/font]

Còn mấy bài kia e có rồi :)) Từ từ để e time dần :">
Về Đầu Trang Go down
CamLee
★ Managers ★
★ Managers ★
CamLee


Posts : 47
Join date : 03/11/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeWed Nov 24, 2010 11:16 pm

2 bản trans updating soon ~~~~

mình mỏi mắt tóa nên phải đi ngủ :-<

trans xong Disco rồi nhưng cần ph edit lại :d
Về Đầu Trang Go down
~Sarang~
♥ Paruce Leader ♥
♥ Paruce Leader ♥
~Sarang~


Posts : 197
Join date : 19/10/2010

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeThu Nov 25, 2010 12:45 am

Cái bản hangul ss khất đến mai nhá :8->: đang có tí việc nhà :-s:
Về Đầu Trang Go down
vet_ju
★PSTU - Uploader★
vet_ju


Posts : 26
Join date : 03/11/2010
Age : 32

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeFri Dec 03, 2010 8:06 pm

E trả time muộn :) xl mn nhé, dạo nay hơi bận ạ.

http://www.mediafire.com/?d1r1mid25d2yhbd
Về Đầu Trang Go down
vet_ju
★PSTU - Uploader★
vet_ju


Posts : 26
Join date : 03/11/2010
Age : 32

[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitimeSat Dec 25, 2010 12:54 am

Kéo lên >"<! dạo này mn bỏ bê 4rum quá :(
Về Đầu Trang Go down
Sponsored content





[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)   [Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara) Icon_minitime

Về Đầu Trang Go down
 
[Special Project] DVD Super Show II (vietsub+kara)
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang
 Similar topics
-
» [PV] Jumping - KARA
» [PV] Kara - Jumping [720p]
» [Project] CoEd - Co-ed Shool
» [Project] Design Blinkie cho Paruce
» Các Project phim cần thực hiện.

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
 :: Paruce Announcement :: Subbing team-
Chuyển đến 
 

Merry Chrismast to all Parucer
And Happy New Year